An Interview with Zhang Fei(張飛) The Warrior of the Three Kingdom
訪問三國張飛之靈
香光大佛寺訪談記錄
This is a record of an interview with Zhang Fei, who sought Spiritual Deliverance at the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre in Australia. He now resides in the Western Land of Nature. This account reflects upon his life approximately 1,800 years ago. Recorded by the chief interviewer, Venerable Fa Ru, on April 1, 2026.
Zhang Fei speaks:
“Namo Amituofo. I, Zhang Fei, was once a man of bold and heroic spirit, yet when I look back upon my life, I view it with a sense of profound simplicity. People often ask if I was driven by grand ambitions for the world or a desire for personal glory, but that was never the case. I possessed a unique trait: despite my appearance as a warrior who might seem lacking in strategy, I was, in fact, exceptionally accurate in my judgment of others. Whether a person truly held the world in their heart or was merely driven by selfish desires, I could see it clearly. The subtle shifts in a person’s mind, their hidden calculations, and their schemes were all laid bare before me. I did not need elaborate tests. A few words, a gesture, or a simple movement were enough for me to understand the true intentions of a person’s heart.
A Life Forged in Chaos
In my youth, amidst the turmoil of that era, I had already witnessed the depths of human malice and the vast spectrum of human nature. I understood the hidden agendas of those around me. In such an age, I did not harbour grand illusions of personal achievement. After all, in a world turned upside down, if one were to rise above the rest, it would inevitably require the brutal path of martial prowess—slaying enemies on the battlefield to carve out a name for oneself.
Yet, I often wondered: what was the difference between such aimless, heartless slaughter and the actions of the rebellious armies rising everywhere, or the decadent, crumbling imperial forces? The greatest suffering of the people at that time was the lack of a guiding light—there was no leader who could truly guide them out of the era’s predicament. I was no different. In such a miserable age, I had no clear goal; I was constantly searching. When I accidentally encountered Liu Xuande—Liu Bei, who would later become my lord—I saw it in his eyes the moment we met: this man was truly, sincerely concerned for the world.
The Idealism of Liu Bei
His way of thinking and his mode of operation were completely out of step with the environment of that time. His aspirations and his plans for the future always seemed different from those of the majority. He carried a heart full of hope to support the Han Dynasty, wishing to restore its glory and help maintain the stability of the people’s lives. He operated with an idealism that many considered impractical, yet he planned for the future with such conviction. Such a person stood apart from the crowd, and even though his actions were arduous and often unappreciated, the brilliance and confidence in his heart made my eyes light up.
The Han Dynasty was already in decline. To restore its momentum and command the respect of the various feudal lords was an incredibly difficult task. Liu Bei himself did not possess sufficient military strength or resources to achieve this at the time. If one wanted to gain merit and rise to power quickly, the most direct path was to join one of the various local factions. However, although Liu Bei occasionally had to reside under other commanders, he chose to recruit talent independently and slowly promote his own vision. This unconventional approach—starting from the grassroots and working independently—was exhausting and unrewarding. In that era, such actions were easily crushed, as one’s strength was thin. Yet, in speaking with him, I discovered he was not acting without a plan. And strangely enough, my lord was always able to attract the most extraordinary people in the world.
A Shared Purpose
He was not acting out of selfish desire to become a regional hegemon. He truly saw that in the environment of that time, no faction was genuinely acting for the sake of the world’s peace and stability. He could see the situation clearly; no one was stepping forward, and no one was truly rising up or acting for the sake of the people. I found great joy in our conversations, and I could see that those who joined him in our common cause shared his same ideals. This convinced me that in such a chaotic era, if I could truly serve someone who cared for the people, it would be a worthy outlet for a warrior like me.
I had no desire to hold high office or become a warlord. However, if there was someone for whom I could dedicate my life—someone who could truly help the people of that time return to a life of peace and stability—then I was willing to spend my entire life serving him and his team. People in the world thought I was merely loyal, and while that was true in terms of results, the fundamental reason was that I was not acting for personal fame or success.
The Governance of Shu Han Empire
My ideals and principles were identical to those of my lord. To others, there was a clear hierarchy between us, but in truth, we were brothers in heart and mind. I sincerely wished to help my lord realize his ambition: to let the people return to peace and stability. From the subsequent history of the Shu Han Empire and the policies implemented, it is not difficult to see that Shu Han Empire was not a state focused on aggressive expansion.
The core policy of the nation was to consolidate and stabilize the various regions, to govern the local people well, and to ensure they could live stable lives within their territories. Shu Han Empire’s demands for territory were not like those of other ambitious nations. Territorial expansion was not the primary goal; rather, it was to recover the ancestral lands of the Han Dynasty in an orderly, step-by-step manner, gradually stabilizing local construction and providing a secure living space for the people in a chaotic world.
I followed my lord on many expeditions, weathering many storms together. Of course, living in a chaotic age, to protect the people and stabilize the situation, there were inevitably many wars. However, my inner ambition was very clear: it was not to gain merit by killing on the battlefield, nor to be an existence that eliminated dissidents, but to accompany my lord’s great righteousness and implement his benevolent governance.
A Vow Across Lifetimes
Perhaps it was the vow I made in past lives to assist my lord in realizing his dream of implementing benevolent governance and teaching the people. I was able to share his joys and sorrows, never coveting achievement or pleasure, but single-mindedly clearing the path for him. I was always on the front lines during the most difficult moments, sharing the burdens of my lord.
I was a warrior, a man of martial strength, and my role was to assist my lord in repelling enemies at critical moments. If my lord ordered an attack or the capture of a city, I would spare no effort, because I knew clearly in my heart: my lord was not doing this to slaughter the innocent or to plunder. He had his own judgment, believing that a region must be taken to be beneficial for subsequent development. I would not ask questions, because from a person’s speech and conduct, I could clearly know the calculations in their heart. After observing my lord for many years, I knew there was nothing to worry about; I only needed to follow his decisions, and the rest was the space for me to exert my own strength.
The Passing of an Era
After participating in many battles, I saw many territories divided and many cities lost. Yet, I did not care much about these comings and goings. If there was an opportunity to bring stability to the people, I would do my best; if the situation forced our hand, we would adapt. I followed my lord for nearly forty years. I had no heart to calculate the merits and demerits of that time. I served my lord in my position for nearly forty years, which is a very long time. By then, I was nearly sixty, a very advanced age. My reactions and physical strength were naturally not as fierce and agile as in my youth, but my ambition to serve my lord and my belief in his righteousness had not diminished in the slightest. That year, my lord finally decided to proclaim himself Emperor and establish the Shu Han Empire.
I knew my lord believed the time was ripe to stabilize the people in the name of a nation. The establishment of a country requires that resources and military power reach a certain level before one can declare independence; without such conditions, proclaiming oneself king would only lead to uprisings and annihilation by other forces. At that time, the Han Dynasty could no longer be restored, and my lord saw this opportunity and resolutely took the place of the Han, establishing the Shu Han Empire. Firstly, it was to protect the people in the name of a nation, so they would still have a home; secondly, by using “Han,” he indicated the inheritance of the legitimate Han orthodoxy, giving the people who were attached to the Han a place to belong, so they would not feel their country was destroyed and they were left without support. Regarding the three kingdoms and the various forces, my lord’s attitude was always to value harmony. If we could form alliances and cooperate, there was no need to launch large-scale wars; after all, mutual plundering of territory had little meaning.
Regret and Rebirth
If we could let the people in each region live stable lives under their respective rulers, there was no need to fight over areas that were already tending toward stability. It is a great pity that shortly after my lord proclaimed himself Emperor, I passed away that same year. This has always been my regret. I followed my lord through the most difficult, pioneering period, working hard with him. Yet, when he achieved success, I was the one to leave first. This is my enduring regret. In the various battles I participated in during the Three Kingdoms period, I inevitably killed enemy soldiers. For these actions, I descended into the hells to suffer retribution after my death.
But the King of Hell, seeing that my heart was set on the greater good and the stability of the people, and knowing that I had no attachment to officialdom or status, nor any greed, allowed me to be reborn into the human world after a short time in the hells. After several cycles of life and death, I met my lord again in the human world in this lifetime. Meeting Practitioner Su this time was for the purpose of helping her establish the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre in Australia. I followed Practitioner Su again, which can be considered as pioneering the early stages for her, helping the temple break new ground. I participated in the early establishment of the temple and assisted in stabilizing its systems. People call me Jiang Yuchan or Venerable Hailiang, but at this moment, receiving the Buddha’s blessings, I have opened the space between ancient and modern times. In truth, this spirit has had too many identities, and any identity is merely a temporary manifestation for convenience.
The Inconceivable Nature of Spirit
At this moment, I am Hailiang, and I am also Zhang Fei. My spirit is one and indivisible, and I have transcended my original female form. Now, I am connected through ancient and modern times, not restricted by the consciousness of Hailiang. I never imagined such a scene. Under the Buddha’s blessings, I am able to be so clear and transparent, describing the Body, Speech, and Mind of the past so clearly. I have spent more than ten years following Practitioner Su to break new ground and establish the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre. Looking back now, it is truly something I miss deeply. When I served Lord Liu Bei as Zhang Fei, and now I serve Practitioner Su as Jiang Yuchan and Hailiang.
To outsiders, everyone is following Practitioner Su’s teachings, but deep in my heart, I truly treat Practitioner Su like the brother I once served, helping her with all my heart. The depth of our karmic affinity over many lifetimes is what allowed us to hit it off immediately when we met in this lifetime. My trust in her is exactly the same as the trust I had in my lord back then. In this life, as Hailiang, my spirit is also quite sensitive. My ability to see people and perceive the human heart is just as it was back then.
The Great Achievement of Practitioner Su
Only now do I understand clearly that because the Buddha’s blessings opened up my identities from different lifetimes, I know even more clearly that this spirit is truly inconceivable. And Practitioner Su’s achievements in this lifetime are even greater than in the past. During the Three Kingdoms period, it was through the human way and worldly Dharma that we served the beings of a region. But now, Practitioner Su manifests as a great practitioner, even an awakened being, using the identity of a Buddha to help the beings of the world.
Practitioner Su’s deliverance of the five thousand to ten thousand years of space in China is also led by past Dharma affinity; it is a natural occurrence. This is the result of Practitioner Su having countless times in the past committed herself to the human world and made countless vows to save the beings of China. Every word and deed, even every tiny mental note, has followed the footsteps of the Buddha and remained within the Buddha’s blessings, which is why there is such an inconceivable result.
The Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre
The Buddha’s power can help Practitioner Su realize her Ultimate Vow, and the establishment of the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre is exactly the result of this. From the early days of following Practitioner Su to establish the temple, I understood this principle: only with Practitioner Su’s great conduct and great vows, combined with the Buddha’s blessings, could we induce Namo Amituofo to reside at the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre in Australia. Only then could Namo Amituofo and Practitioner Su create the salvation team to save the world. The Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre’s current large-scale interviews, with their speed and output, are even better than in the past, which makes me feel very gratified.
Watching the development of the temple from the Dharma-Nature Land, one should not say there are ups and downs; this is just the natural state of operation. Spreading the Dharma in the world with such magnificent Amitabha Dharma is destined to be tested and interfered with by many demon crowds. Although I very much want to help Practitioner Su continue to expand the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre and bring the temple to the forefront, perhaps the Dharma affinity is such, and the opportunity is just like this. It is similar to the situation a thousand years ago; perhaps it is a destined result. Now, with my past and present lives connected, my spirit is even clearer. I remember how I selflessly and fearlessly helped my lord in the past, and in this life, I truly have the same heart, helping Practitioner Su, helping her single-handedly establish the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre.
A Message to the Fourfold Assembly of Disciples
However, in this modern age of the Dharma-ending period, worldly interference is indeed more severe. In this life, I have taken on a female body, and the interference I have received from all sides is even greater than in the past, but I still show the boldness of a man, helping Practitioner Su break through the difficulties of the temple’s early stages. Regarding the current situation, I am also quite gratified and impressed. Regarding the future development of the temple, I also believe it will not stop here. The temple is gradually getting on track, and personnel and talent are gradually stabilizing. The fourfold assembly who have come from all directions and have karmic affinity with Practitioner Su and the temple are all falling into place. Although there are some who come and go, it does not hinder the overall promotion of the temple’s grand mission. Observing this from the Dharma-Nature Land, I can consider this good news for the fourfold assembly of the temple. The temple is about to open its doors, and when it does, it will depend on all of you fellow practitioners to shoulder the great responsibility of spreading the Dharma and saving the world.
Although I cannot do much as a spirit in the Dharma-Nature Land, I can still communicate with all of you. If you need me later or think of me, please do not hesitate to speak with me. I am very eager to contribute to everyone again, to do my small part as a spirit. Gratitude to Namo Amituofo, and thanks to Practitioner Su. You have allowed me to recognize myself through this magnificent opportunity today, allowing the present and the past to combine. And Practitioner Su’s act of delivering immeasurable and boundless demon crowds and beings of the ten directions is the only reason we have this magnificent causal condition to break through these limitations of time and space. I will share up to here today, thank you everyone.
Namo Amituofo.
Zhang Fei.”
Disciple Fa Ru asks the Buddha: Is Zhang Fei and Hailiang the same?
Words of Namo Amituofo:
“The child’s heart receives the signal thus, truly within the Buddha’s blessings.
What the child sees and hears in the Alaya consciousness is the time and space of that era.
Hailiang has now entered the Dharma-Nature Land, and this spirit can see its past lives.
Though different eras leave different imprints on the soul, Buddha’s power unites them into a single moment.
Past, future, and present are one and the same before the Buddha, with no distinction.
If you ask if Zhang Fei and Hailiang are the same, before the Buddha, they are the same spirit.
It is only because of the many stains on the consciousness over many lifetimes that the heart and space are different from the past.
If you wish to open this interview, it must be done by the Buddha’s power to assist the spirit.
Only by opening the two spaces of ancient and modern times can one know that they are one and not two.
Fa Ru, child, receive the signal directly; do not have doubts that obstruct clarity.
The signals received are all the Buddha’s words; present them directly to Practitioner Su, and you will understand.
There is no need for worry or anxiety; just hold the Buddha-name and belief in chanting the Buddha’s name.”
更多來自《十二道光超度中國大陸》
訪問中國大陸受超度之眾靈──賈島(唐朝著名詩人) 當蟾蜍八百年
走過這一段從人道淪為蟾蜍,再化為孤魂野鬼,後來到西方法性土獲得重生的經歷,賈島才看清這個人世間的事實真相。原來世間一人一事一物,皆無絲毫值得留戀。對於人世間,不應該有任何的執著與緊抓;若是有了這樣的情形,那可是冤親債主或魔眾出手的好時機。 訪問 主筆:釋法回 二O二六年四月十九日 賈島: 曾
訪問於西方極樂世界的屈原
訪問 主筆:釋法回 二O二六年四月三日 屈原: 眾人皆醉我獨醒,志高氣節入暗冥, 豈不謂己之若醒,卻比愚夫之下行。 幸逢蘇佛救己靈,得往天道二十三。 又因過往有緣救,得蒙蘇佛送入西。 南無阿彌陀佛 我是屈原,乃是這茫茫人海中一條幸運的靈。在六年前,我已被蘇佛牽往西方極樂世界。今日有此機緣接受訪問,我的心中
訪問於西方極樂世界的周瑜(三國時期東吳大都督)
訪問如今於西方極樂世界的 三國大都督 周瑜 距今約一千八百年 訪問 主筆:法寧 二O二六年五月九日 周瑜: 感恩南無阿彌陀佛和蘇佛,周瑜現在向大家說幾句話。 往生西方極樂世界十幾年了,第一次接受香光大佛寺的訪問,周瑜心中非常感慨,也非常歡喜,想向大家分享自己的一切。首先,周瑜真心向南無阿彌陀佛和蘇佛說一聲
訪問三國時期蜀漢的開國皇帝──劉備
訪問主筆:釋法儒 二零二六年四月八日 劉備: 我是劉備,字玄德。 其實靈性本身含容萬有。不會因為時空或是生長背景不同,而有所不同,都含容其中,這也是所謂的自性。這個靈在投身不同道,不同人身時,會引起父母帶來的共業,也因當時受到的環境與教育,而喚醒靈性萬有中相應的個性以及眾生,也就是所謂的業力現前。我當時投
More by Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre
訪問於西方極樂世界的豬哥亮
訪問主筆:釋法儒 二零二六年四月五日 豬哥亮: 南無阿彌陀佛,大家在西方都是念這句佛號,這尊重規矩,才是專業的訪問節目。好啦,今天接受訪問,好久沒跟大家說話了。沒想到一晃眼過了這麼久。我在西方極樂世界,真的感覺就只是一瞬間的事情而已。 好像人生才剛剛在臺灣演藝圈謝幕,點點滴滴、親朋好友,就如同還在眼前。其
訪問於西方極樂世界的印度國父──聖雄甘地
全文PDF檔下載:訪問於西方極樂世界的印度國父 聖雄甘地 訪問主筆:釋法儒 二零二六年五月十二日 莫罕達斯·卡拉姆昌德·甘地: 在西方極樂世界已經十多年了。十多年前,由蘇佛將我牽到佛堂並送入西方極樂世界,這確實令我大開眼界。我從未想過,這世界上有如此厲害的宗教、靈界人物,可以有這樣的方法救度
訪問於西方極樂世界的趙樸初
訪問 主筆:釋法回 二O二六年四月十八日 趙樸初: 南無阿彌陀佛 很高興今天又有這樣殊勝的因緣,接受香光大佛寺法師的訪問。當趙樸初知道這次的訪問將會成行之後,已經等待許久,終於在今日迎來了這個殊勝的時機。 當年在世之時,其實在尚未離世前,我的魂魄即已四散。承蒙蘇居士蘇佛以見性法身之力,及這句「南無阿彌陀
送往西方極樂世界──劉素青居士(劉素雲的姐姐)
訪問 主筆:釋海願 二O二六年五月一日 劉素青居士: 我是劉素青,是中國劉素雲的姐姐。此時我正在夢寐以求的西方極樂世界。我終於來到這片極樂國土,往昔千求萬求求不到,此時竟然成行,皆因澳洲香光大佛寺的蘇佛——世人尊稱蘇師姐、蘇居士,還有許多大小孩子們稱呼「蘇阿嬤」。在佛寺的西方法性土上,亦有許多跟我一樣的靈
訪問於西方極樂世界的林彪
全文PDF檔下載:訪問於西方極樂世界的林彪 訪問現於西方極樂世界之 中華人民共和國 前國防部長 林彪 距今五十四年多 訪問 主筆:釋法回 二O二六年五月十八日 禮請 中華人民共和國前國防部長 林彪 林彪: 南無阿彌陀佛,我是林彪。 我是世人所知的中華人民共和國元帥,也曾經是中國共產黨黨內唯一明定的毛澤東主
訪問於西方極樂世界的屈原
訪問 主筆:釋法回 二O二六年四月三日 屈原: 眾人皆醉我獨醒,志高氣節入暗冥, 豈不謂己之若醒,卻比愚夫之下行。 幸逢蘇佛救己靈,得往天道二十三。 又因過往有緣救,得蒙蘇佛送入西。 南無阿彌陀佛 我是屈原,乃是這茫茫人海中一條幸運的靈。在六年前,我已被蘇佛牽往西方極樂世界。今日有此機緣接受訪問,我的心中
About the Author
Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre
Contributed to Pure Land Buddhism knowledge library