An Interview with Lin Ze Xu (林則徐) The National Hero who bans Opium
訪問林則徐
香光大佛寺記錄
This is a record of an interview with Lin Zexu, who sought Chao Du at the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre in Goombungee, Toowoomba, Queensland, Australia. He now resides in the Western -Nature Land. This account reflects upon his life approximately 175 years ago. Recorded by the chief interviewer Venerable FaHui, on March 30, 2026.
Lin Zexu speaks:
“Namo Amituofo. I am Lin Zexu. I never imagined that in this lifetime, I would have the opportunity to behold Namo Amituofo. I was rescued by Namo Amituofo and Practitioner Su. Now, I reside in the Western Dharma-Nature Land at the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre in Goombungee, Toowoomba, Queensland, Australia, where I pay my sincere respects to the compassionate Namo Amituofo.
The Foundations of a Life
I am Lin Zexu. I have been incredibly fortunate in this life. Although my family was poor, I was blessed with a virtuous father and mother. From a young age, my mother’s discipline was strict; she taught me what a man ought to do and encouraged me to broaden my horizons. My father, a teacher, also held high expectations for me. Among his students, many went on to achieve great success in their examinations. My father did not believe in rote memorisation; he taught according to each student’s aptitude. More importantly, he emphasised the cultivation of morality, character, and integrity as the very foundation of life. The education, personal conduct, and words of my parents had a profound influence on me. Therefore, in this life, I am most grateful to my parents. Without them, there would be no Lin Zexu and none of the small achievements I attained throughout my life.
A Mentor and the Pure Land Path
Beyond my parents, the greatest benefactor and noble person in my life was Zhang Shicheng, the Governor of Fujian. At that time, he appreciated my talent and character. He did not look down upon me; instead, he recruited me as his staff member. My teacher shared all his knowledge with me and treated me with great kindness. Most significantly, he was a devout follower of the Pure Land Dharma Gate. Influenced by him, I remained deeply committed to the Pure Land teachings throughout my life, no matter what hardships I encountered. I carried a hand-copied, pocket-sized edition of the Infinite Life Sutra with me at all times to facilitate my daily practice, and I upheld the Holy Name ‘Namo Amituofo’. It was also through my teacher, Zhang Shicheng, that I came to understand the laws of and cause and effect. He was truly my foundational teacher, and I am deeply grateful to him.
The Burden of Duty and the Truth of Karma
When I was determined to eradicate opium, I chose to pour the confiscated opium into the sea. It was a measure of last resort. Because I was a devout follower of the Pure Land Dharma Gate, I understood the laws of karma and cause and effect. I knew that the aquatic life in the sea possessed consciousness and deserved respect. Therefore, I specifically wrote the Proclamation to the Sea God, informing the Sea God and all the creatures in the water—even the shrimp, crabs, and shellfish—hoping that they would take refuge and avoid harm so they could continue to survive in the ocean. At that time, although I was a believer, I did not fully grasp the true magnificence of the Holy Name ‘Namo Amituofo’. Had I known, I would have added one more instruction: I would have asked the beings in the sea to chant the Holy Name ‘Namo Amituofo’ so they could have the opportunity for liberation and leave suffering behind.
A Heart for the World
I once said, ‘I do not seek comfort for myself, but only wish for all beings to be free from suffering.’ This was a sincere vow born from my immersion in Buddhist sutras, and I lived by it throughout my life. Serving the country and saving the nation were the deepest desires of my heart. After becoming an official, I always tried my best to fulfil my duties. However, there were many factors influencing whether I could truly make a difference in the officialdom, one of which was the trust and appointment of the Emperor. I understood that these were tests every official would face; it was natural. Yet, I never truly achieved the ‘ease of following causal conditions’ that the Buddha’s teachings speak of. The sutras were my constant reliance. I persisted in reading them, especially the Infinite Life Sutra, which was a tremendous help in guiding me through many trials.
The Descent and the Long Wait
At the end of my life, I passed away during an illness. Regardless of the cause, it was ultimately my spiritual obstacles manifesting. From the perspective of practice, I know this meant I had not truly penetrated the essence of the Buddha’s teachings. It was not a flaw in the Dharma, but a flaw in me, Lin Zexu. Even so, the Pure Land Dharma Gate provided me with immense support throughout my life. Many times, I firmly believed it was the Buddha’s blessings that sustained me—a magnificence I never doubted. However, in my final moments, I did not chant the Buddha’s name. After death, I fell into the hells. In my severely ill state, I had already been tracked down by my karmic creditors seeking revenge. Even at the end, I remained headstrong, shouting ‘Xing Dou Nan’ three times. Whatever I intended to express, it reflected my intense temperament. I suffered greatly before I died. Before the King of Hell, I was made to confront my karmic creditors in court. It made me realise that many of my personality traits remained unchanged from my past lives. In this lifetime, due to my education and study of Buddhism, I had indeed committed fewer evils and performed many good deeds, but the temperament at my core remained strong. I accepted the judgment of the King of Hell with composure. The days of suffering in the hells were agonising. Perhaps due to my inner repentance, after one hundred years, I was released from hell and became a lonely wandering spirit in the world. The political situation in China changed rapidly; the Qing Dynasty had already fallen. Watching the changes in the world, I felt lost. As a spirit, I watched the people on the land of China. For the first time, I deeply realised how impermanent the human body is. Looking at the myriad states of human life, I felt even more lost; it seemed the human body held no real significance. After another seventy-five years, I was incredibly fortunate to encounter Practitioner Su conducting a Great Chao Du in China. I saw Practitioner Su manifesting in countless golden lights, carrying the Twelve Lights of Namo Amituofo. Between heaven and earth, the Holy Name ‘Namo Amituofo’ chanted by Practitioner Su resonated. My heart was deeply shaken, for I had never known this Holy Name possessed such power and energy. In fact, there were many times I had forgotten to chant it myself.
A New Life in the Dharma-Nature Land
I could not help but kneel and prostrate toward Namo Amituofo. I knew in my heart that the Buddha had come to save me. Just like that, amidst the light, I arrived at the Western Dharma-Nature Land, reborn and granted a new life. Here, my countenance becomes purer day by day, as the dust and stains of my spirit are rapidly washed away in the Buddha-light.
I am filled with Dharma-joy and gratitude to be able to behold Namo Amituofo. It turns out that the Buddha is residing right now at the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre in Goombungee, Toowoomba, Queensland, Australia. This is because Practitioner Su’s heart and vows are in sync with the Buddha’s heart and vows, which has enabled Namo Amituofo to reside at the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre. This is truly an encounter difficult to find in millions of years. I never expected that although I did not practice well while alive, after death I would have the blessings to encounter the true Buddha. This brings me great comfort; in the end, the Buddha did not forget this lost child.
The True Essence of Practice
Listening to the sutras and hearing the Dharma in the Dharma-Nature Land, I realised how profoundly wrong I had been in the past. Regarding the Buddha’s teachings, although I persisted in my daily practice of reciting sutras, I did not understand the preciousness of this Holy Name. Many times, I focused on applying the principles of the Dharma to my life; although I chanted, I was not focused enough. When I was alive, I spent more time reading the sutras with extreme sincerity than chanting ‘Namo Amituofo’. At the time, I thought this was very helpful, and indeed it was, but I had not put in the real work regarding the Holy Name itself. Now I know I was wrong, because the foundation of the Pure Land Dharma Gate lies in this Holy Name, ‘Namo Amituofo’. By chanting it simply and directly, one can change their personality and radiate great light. Seeing the manifestations of Practitioner Su in the Dharma-Nature Land, I, Lin Zexu, finally understood what it means to truly study Buddhism. It is to internalise all the Buddha’s teachings as one’s own, to truly follow the teachings, to reduce one’s personality traits to zero, and to simply focus on saving beings.
Saving the World by Saving the Self
People come to this world to save the world, but to save the world, one must first save oneself. This means saving one’s own spirit, as well as the countless sentient beings within one’s own body. This was a principle the Lin Zexu of the past had never considered, and no one had ever told me such a truth with surgical precision. Now, sitting on a lotus seat listening to Practitioner Su give Dharma talks, I understand that studying Buddhism is very simple: it lies in making the vow to save beings, using a pure and good heart to chant ‘Namo Amituofo’ for the sake of all beings.
I am now very earnestly studying every word and action of Practitioner Su, because I know Practitioner Su is an awakened being who has realised their true nature and attained Buddhahood. I am eager to know how Practitioner Su practices, and what the difference is between Practitioner Su’s practice and my own past practice. The difference lies in the heart’s vow. My heart was still filled with worldly concerns; I had never truly made the vow to leave this world. Therefore, all my actions were limited to the worldly realm. To put it simply, between the transcendental path and the worldly path, I chose the worldly path. Even if my heart was for the country and the people, and even if I performed well in the world, I remained worldly and could never transcend the mundane. Practitioner Su, from the beginning of practice, made a great vow—not just a vow of renunciation, but a great compassionate vow to introduce the Great Pure Land Dharma to all beings. Practitioner Su was able to truly let go of worldly affairs, persisting alone in prostrations and reciting sutras for nearly five years. The great power in this was not for personal liberation, but for the benefit of all. Practitioner Su’s heart was never worldly; from the very beginning, it was a thorough letting go, a true transcendence. Later, by taking on the suffering of beings, Practitioner Su enabled Namo Amituofo to reside at the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre. Now, Practitioner Su is tirelessly conducting Chao Du for the people and historical spirits of China.
The Path to True Liberation
Practitioner Su’s manifestation has shown me that the difference between ‘self’ and ‘no-self’, between ‘having a body’ and ‘not having a body’, is immense. The former is like the Lin Zexu of the past—even while studying Buddhism, it was only superficial, and I remained trapped in the cycle of rebirth, suffering and unable to escape. The latter is like Practitioner Su, who is free from aging, free from illness, and whose spirit never dies, truly at ease with life and death, and capable of saving countless beings through countless manifestations. Sitting on my lotus seat in the Western Dharma-Nature Land, watching Practitioner Su work day and night for the sake of beings, I feel such immense Dharma-joy. In the past, I truly did not know what the real Buddha’s teachings were. Although I studied the Pure Land Dharma Gate, I did not understand that the foundation of the Buddha’s teachings lies in ending the cycle of rebirth, and more importantly, in finding one’s true self, so that one has the ability to save others. Changing my personality and habits was a failure in my practice while alive; I did not truly realise the severity of this issue. I am very fortunate that I can now re-learn at the Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre where Namo Amituofo resides. I am working very hard every day to study the true Great Pure Land Dharma and happily chant the Holy Name ‘Namo Amituofo’.
A Rare Opportunity
From the perspective of studying Buddhism, the fourfold assembly of the temple truly has an unparalleled learning environment. They have Namo Amituofo as their teacher and Practitioner Su, an awakened being who has realised their true nature, to lead them. This is truly a magnificent causal condition, difficult to encounter in millions of years. Moreover, the fourfold assembly is very fortunate to have the Infinite Life Sutra (The Buddha Speaks the Mahayana, Infinite Life, Adornment, Purity, Impartiality, and Enlightenment Sutra) to recite and uphold. In the era I lived in, very few people upheld the Infinite Life Sutra, let alone such a complete compilation. At that time, I placed great importance on my daily practice of reciting sutras, but I upheld the Amitabha Sutra. Of course, I understood too little about the Forty-eight Great Vows of Namo Amituofo and the power of the Holy Name ‘Namo Amituofo’, which is why, although I chanted throughout my life, I was not focused and did not truly uphold the Buddha’s name. Now I know that this Holy Name is the most important part of the Pure Land Dharma Gate. I dare not forget it for a single moment. I chant ‘Namo Amituofo’ happily and loudly, hoping that, like Practitioner Su, I can be a truly good student of Namo Amituofo.
Gratitude to Namo Amituofo. Gratitude to Practitioner Su.
Namo Amituofo.
Lin Zexu”
更多來自《十二道光超度中國大陸》
訪問中國大陸受超度之眾靈──賈島(唐朝著名詩人) 當蟾蜍八百年
走過這一段從人道淪為蟾蜍,再化為孤魂野鬼,後來到西方法性土獲得重生的經歷,賈島才看清這個人世間的事實真相。原來世間一人一事一物,皆無絲毫值得留戀。對於人世間,不應該有任何的執著與緊抓;若是有了這樣的情形,那可是冤親債主或魔眾出手的好時機。 訪問 主筆:釋法回 二O二六年四月十九日 賈島: 曾
訪問於西方極樂世界的屈原
訪問 主筆:釋法回 二O二六年四月三日 屈原: 眾人皆醉我獨醒,志高氣節入暗冥, 豈不謂己之若醒,卻比愚夫之下行。 幸逢蘇佛救己靈,得往天道二十三。 又因過往有緣救,得蒙蘇佛送入西。 南無阿彌陀佛 我是屈原,乃是這茫茫人海中一條幸運的靈。在六年前,我已被蘇佛牽往西方極樂世界。今日有此機緣接受訪問,我的心中
訪問於西方極樂世界的周瑜(三國時期東吳大都督)
訪問如今於西方極樂世界的 三國大都督 周瑜 距今約一千八百年 訪問 主筆:法寧 二O二六年五月九日 周瑜: 感恩南無阿彌陀佛和蘇佛,周瑜現在向大家說幾句話。 往生西方極樂世界十幾年了,第一次接受香光大佛寺的訪問,周瑜心中非常感慨,也非常歡喜,想向大家分享自己的一切。首先,周瑜真心向南無阿彌陀佛和蘇佛說一聲
訪問三國時期蜀漢的開國皇帝──劉備
訪問主筆:釋法儒 二零二六年四月八日 劉備: 我是劉備,字玄德。 其實靈性本身含容萬有。不會因為時空或是生長背景不同,而有所不同,都含容其中,這也是所謂的自性。這個靈在投身不同道,不同人身時,會引起父母帶來的共業,也因當時受到的環境與教育,而喚醒靈性萬有中相應的個性以及眾生,也就是所謂的業力現前。我當時投
More by Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre
訪問於西方極樂世界的豬哥亮
訪問主筆:釋法儒 二零二六年四月五日 豬哥亮: 南無阿彌陀佛,大家在西方都是念這句佛號,這尊重規矩,才是專業的訪問節目。好啦,今天接受訪問,好久沒跟大家說話了。沒想到一晃眼過了這麼久。我在西方極樂世界,真的感覺就只是一瞬間的事情而已。 好像人生才剛剛在臺灣演藝圈謝幕,點點滴滴、親朋好友,就如同還在眼前。其
訪問於西方極樂世界的印度國父──聖雄甘地
全文PDF檔下載:訪問於西方極樂世界的印度國父 聖雄甘地 訪問主筆:釋法儒 二零二六年五月十二日 莫罕達斯·卡拉姆昌德·甘地: 在西方極樂世界已經十多年了。十多年前,由蘇佛將我牽到佛堂並送入西方極樂世界,這確實令我大開眼界。我從未想過,這世界上有如此厲害的宗教、靈界人物,可以有這樣的方法救度
訪問於西方極樂世界的趙樸初
訪問 主筆:釋法回 二O二六年四月十八日 趙樸初: 南無阿彌陀佛 很高興今天又有這樣殊勝的因緣,接受香光大佛寺法師的訪問。當趙樸初知道這次的訪問將會成行之後,已經等待許久,終於在今日迎來了這個殊勝的時機。 當年在世之時,其實在尚未離世前,我的魂魄即已四散。承蒙蘇居士蘇佛以見性法身之力,及這句「南無阿彌陀
送往西方極樂世界──劉素青居士(劉素雲的姐姐)
訪問 主筆:釋海願 二O二六年五月一日 劉素青居士: 我是劉素青,是中國劉素雲的姐姐。此時我正在夢寐以求的西方極樂世界。我終於來到這片極樂國土,往昔千求萬求求不到,此時竟然成行,皆因澳洲香光大佛寺的蘇佛——世人尊稱蘇師姐、蘇居士,還有許多大小孩子們稱呼「蘇阿嬤」。在佛寺的西方法性土上,亦有許多跟我一樣的靈
訪問於西方極樂世界的林彪
全文PDF檔下載:訪問於西方極樂世界的林彪 訪問現於西方極樂世界之 中華人民共和國 前國防部長 林彪 距今五十四年多 訪問 主筆:釋法回 二O二六年五月十八日 禮請 中華人民共和國前國防部長 林彪 林彪: 南無阿彌陀佛,我是林彪。 我是世人所知的中華人民共和國元帥,也曾經是中國共產黨黨內唯一明定的毛澤東主
訪問於西方極樂世界的屈原
訪問 主筆:釋法回 二O二六年四月三日 屈原: 眾人皆醉我獨醒,志高氣節入暗冥, 豈不謂己之若醒,卻比愚夫之下行。 幸逢蘇佛救己靈,得往天道二十三。 又因過往有緣救,得蒙蘇佛送入西。 南無阿彌陀佛 我是屈原,乃是這茫茫人海中一條幸運的靈。在六年前,我已被蘇佛牽往西方極樂世界。今日有此機緣接受訪問,我的心中
About the Author
Hsiang Kuang Pure Land Buddhist Centre
Contributed to Pure Land Buddhism knowledge library